2021年06月19日

1202 私は人間であり、常に私と、人の間に位置する 短歌短歌

food.jpg

動物が『人間』として人権と
生活保護を勝ち取る世紀。21世紀(๑• ̀д•́ )✧+°ドヤッ

We can make enough food to take care
Of all the animals out there.
It's when and how we prepare—
Animals Welfare.
The promise that we humans need—
For one, higher priority,
Should not hinder, but help, us as we proceed—
To help all living live, as a guarantee;
And party!
I'm just throwing this idea out there,
Because I know—I'll be on air
Some day, when I win the Nobel Peace Prize
And sell Animals Welfare merchandise.( ・´ー・`)
I'm sure this poem is so off-the-charts,
I really won't need to take part
In whatever difficulties Animals Welfare's going to have.
If it generates cash, I humbly deserve half.
I know this is going to happen, I heard all about it.
It's going to be a must in a future G-something summit.
So, buy me stuff, feed me junk, be my friend, before this hits—
On national TV, 'cause y'all'll be like: 'Holy shit!'
You know this is big, man, buy me that coke.
I've got a different mind—from y'all average folk.
I bet the girls will love me, no duh!,
Dame the world's hotties, and mo' pizza!
So, whatcha gotta say, guys?
To the ultimate future winner—of the Nobel Peace Prize.( ・´ー・`)

今晩は(๑• ̀д•́ )✧+°ドヤッ

時々わたしが気合を入れて発表する、長めの英語ポエム。今作も英語版がそういった長いポエムとなりました(*´∇`*)

『おおお。頑張ったね。(°u°╬)』

ありがとうございます(>Д<)ゝ"

それでは、今日の短歌。シンさん、お願いします(`・ ω・ ´)ゞ

(注:はい!(-❐ω❐-a ))

(参照:サッ◇彡o(−❐ω❐−a ))
1202 私は人間であり、常に私と、人の間に位置する 短歌短歌
動物が『人間』として人権と
生活保護を勝ち取る世紀。21世紀(๑• ̀д•́ )✧+°ドヤッ
We can make enough food to take care
Of all the animals out there.
It's when and how we prepare—
Animals Welfare.
The promise that we humans need—
For one, higher priority,
Should not hinder, but help, us as we proceed—
To help all living live, as a guarantee;
And party!
I'm just throwing this idea out there,
Because I know—I'll be on air
Some day, when I win the Nobel Peace Prize
And sell Animals Welfare merchandise.( ・´ー・`)
I'm sure this poem is so off-the-charts,
I really won't need to take part
In whatever difficulties Animals Welfare's going to have.
If it generates cash, I humbly deserve half.
I know this is going to happen, I heard all about it.
It's going to be a must in a future G-something summit.
So, buy me stuff, feed me junk, be my friend, before this hits—
On national TV, 'cause y'all'll be like: 'Holy shit!'
You know this is big, man, buy me that coke.
I've got a different mind—from y'all average folk.
I bet the girls will love me, no duh!,
Dame the world's hotties, and mo' pizza!
So, whatcha gotta say, guys?
To the ultimate future winner—of the Nobel Peace Prize.( ・´ー・`)

『英語版、すごいね。すごい長さ。(°u°╬)』

これはですね、訳文を用意するのも大変なんですよ。(; ・`д・´)

「でも、用意しなかったらダメじゃない??(*゚∀゚*)イイ!!」

そうですよね。(; ・`д・´)

「用意しちゃうの??やっぱり、用意しちゃうんだ。どうするの、君。用意しちゃうんでしょ??(*゚∀゚*)イイ!!」

..(; ・`д・´)

..(; ・`д・´)

今から、ちょっと訳文用意してきます(`・ ω・ ´)ゞ

(..数十分後φ(・_・ 。))

出来ました(๑•̀ㅂ•́)و✧

シンさん、お願いします( ̄^ ̄)ゞ

(参照:サッ◇彡o(−❐ω❐−a ))
1202 私は人間であり、常に私と、人の間に位置する 短歌短歌
以下が英語訳文↓

食料の生産だけでいうと、僕たちはこの世界の動物たちを
みんな食べさせることが可能になってきているんだ。
それは、いつ、どうやって動物たちのための
生活保護制度を用意するか、という話になる。
僕たちヒトが必要とする約束は、
1つ、我々ヒトが優先されることだ。
だけど、それはこの計画を邪魔するものではなく発展を助けるもので、
全ての生き物たちの生活を保護する計画は進んで行く。
だから、みんなパリピポ!
僕はただこのアイデアをポンとネット上に放るだけだけど
僕は知っているのさ。いつか僕はテレビに出て
しかもいつの日かノーベル平和賞を受賞することも知っている。
『動物たちの生活保護』グッズはバカ売れすることだろうね( ・´ー・`)
そして、このポエムはどう考えても素晴らしすぎるから、
『動物たちの生活保護』が直面するであろう課題に
私自身は直接関わることは無いだろう(何もしないで見守るつもり)。
もしお金になる産業へと発展したら、利益の半分を要求しよう(控えめに)。
これが未来で実現することは知っているんだ。何もかもね。
将来Gなんとかサミットでも議題に上がることは請け合いだ。
だから、貢ぐなら今さ。美味いジャンクを食べさせておくれ。僕の友達になるなら今だぜ〜。このアイデアが一躍有名になっちゃうから、さ!
そりゃ全国テレビで放送だよね。みんな、ビックリ仰天。おったまげるべ、マジ。
この話、デカイのわかるだろ?あのコーラ、僕におごって。
君たち庶民とは頭の出来が違うんだぜ。
女の子たちだって、僕に夢中になるだろうね。
世界の美女たちをみんな僕にちょうだい?ピザ追加注文、ね。
それで、君たちはなんて言いたいんだい?
近い将来ノーベル平和賞の究極の受賞者となる、僕に?( ・´ー・`)

『..(°u°╬)』

「すごいね!こりゃ、あっぱれだよ!素晴らしすぎるメンタリティ!鉄のハートだよね!?(*゚∀゚*)イイ!!」

『なんか、あきれて物も言えないわ。こんな勘違いの酷い英語ポエム、よく書けたね。(°u°╬|||)』

すごいっすよね(`・ ω・ ´)ゞ


『!?(°u°╬)』


『いや、あんた自身が言うべきことじゃないしょ。何が「すごいっすよね」だよ、バカ!(°u°╬)』

..(; ・`д・´)

まぁ、ここは私の言わんとするところを、汲み取っていただきたいですね(`・ ω・ ´)ゞ

『いや、ヤダ。汲み取らない。気持ち悪い。汲み取ったらなんか損しそう!(°u°╬)』

..(; ・`д・´)

..(; ・`д・´)

『もう、いいよ。〆ろ、アホ。(°u°╬)』

それでは次回もお楽しみに(๑•̀ㅂ•́)و✧

ぼんさんでした(´∇`)ねー
タグ:19日 (๑• ̀д•́ )✧+°ドヤッ English poem(英語ポエム) emoji(顔文字) colloquial tanka(口語短歌) food(食べ物) girl(女の子) animal(動物) extra syllables(字余り) Saturday(土曜日) coke(コーラ) ( ・´ー・`) all(全て) to(〜に対して) June(六月) just(ただ〜) when(いつ) this(この〜) we,us(私たち) it(それ) of(の) and(そして〜) the(その〜) that(あの〜) that(それは〜) as(〜として) as(〜と同時に) and(と) need(必要とする) a,an(ひとつ) in(で) promise n.(約束) but(だけど〜) the(あの〜) buy(〜を買う) human being(人間) how(どうやって〜) songs about the future(未来の短歌) so(だから〜) songs about life and happiness(生命の短歌 幸せの短歌) is,are(〜だ) can(〜出来る) big(大きい) to(〜する[ために]) will(〜する) human rights(人権) welfare,livelihood protection,public assistance(生活保護) win v.[as a reward](〜を勝ち取る) century(世紀) (๑• ̀д•́ )✧+°ドヤッ we,us(私たち) make[produce](生産する) enough(十分な〜) food(食料) take care of(〜の面倒を見る) out there(外[の世界に]居る、存在する) it is[it's](私は〜) prepare(〜を用意する) Animals Welfare(動物たちの生活保護制度) humans(ヒト) for one(一つ[に]) higher priority(優先されること、より高い優先順位) should not(〜すべきではない) hinder(邪魔をする) help(〜を助ける、〜を手伝う) proceed(進める、進む) all living[things](生き物全て[ここは「all life=全生命」、「all lives=全ての命」と呼ぶことも出来る]) guarantee n.(保証、保障) party v.[people](パーティしようぜ[パリピポ!]) I am[I'm}(私は〜) throw an idea out there(試しにアイデアを「みんなに対して]発表する) idea(アイデア) because['cause](〜[だ]から) know(〜[こと]を知っている) on air(テレビ[や、ラジオなどに]に出る、出演する) I will[I'll](私は〜するだろう) some day(いつの日[に]か) when(〜[する]時]) Nobel Peace Prize(ノーベル平和賞) sell(〜を売る、〜を販売する) merchandise([関連]商品) sure(〜だと[確実に]思う] so(すっげぇ) off-the-charts(ぶっちぎりやばす) really(実際〜) won't(〜することはない) won't need to(〜をしなくて済む) to(〜する[こと]) take part in..(〜に参加する) whatever(ありとあらゆる) difficulties(問題、課題、障害) has,have(〜が持つ) is going to have(〜が持つであろう) if(〜ならば、〜であれば) generate(〜を生む、〜を生成する) cash(お金[ここでは利益のこと]) humbly(控えめに〜) deserve([〜を受け取る]にふさわしい、〜を要求する) is going to(〜して行く) happen v.(〜が起こる、〜が起きる) hear v.(〜を聞く[heardは過去形なので、「〜を聞いたんだ」という意味) all about it(それについて全部) be(〜になる) must n.(必須、不可欠) future(未来の〜、将来の〜) G-something summit(現在のG20サミットのことを言いたい) buy me(〜を私に買ってくれ) stuff([色々な]物) feed(〜を食べさせる) feed me(〜を食べさせてくれ) junk[food](ジャンクフード) be my friend(私の友達になってくれ) before(〜[の]前に) hit v.(ヒットする、つまりは有名になる、バズる) on(〜[の]上で) national tv(全国テレビ) you all will[y'all'll](君たちは全員〜する[だろう][y'allはアメリカ一部地域の方言。普通はy'all'llとは書かない。せめてy'all will]) be like(〜って感じになる) Holy shit(クソったれめ〜、なんてこったい!) man(メーン) I've got[I have got](俺には〜があるんだ) different([人とは]違った、特別な〜) mind n.(頭、脳みそ) different from(〜とは違った) average adj.(平凡[な〜]) folk(民、民衆) I bet..([可能性としては]〜だろうね) love v.(〜を愛してくれる) no duh!(そりゃそうだよね[普通に考えなよ]) dame(なぜかここはスペイン語。「〜を頂戴」という意味) world's(この世界の〜) hotties(ハッティーズ・ホッティーズ[の中間の音で発音する。]ホットな女の子たち、美女たちのこと。) more[mo'](もっと) pizza(ピザ[ピッツァ]) the(この〜) ultimate(究極の〜) too(さらに〜) whatcha gotta say, guys?(何を言うべきか、わかってるかーい?)
posted by ぼんさん at 20:18| Comment(0) | 日記
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。