
かけてある長袖を着て、また外へ
助走から跳ぶ三歩で君へ(( ゚Д゚)
WARNING: BIZARRE POEM
I grab a long sleeve
And head back outside,
To catch the autumn sun.
I'll reach you shortly
In three more strides,
A hop, step, and jump (( ゚Д゚)
続きを読む
タグ:28日 English poem(英語ポエム) You(君) wear(着る) colloquial tanka(口語短歌) season(季節) 31 syllables(ピッタリ31音) sun(太陽) I,me(私) songs about love(恋歌) head back(引き返す) outside(外) Monday(月曜日) from(〜から) head v.(向かう) again(また〜) shortly(間もなく) three(三、みっつ) autumn,fall(秋) October(十月) long sleeve(長袖) sport(スポーツ) hanging[clothes](かけてある) run up(助走) jump v.(跳ぶ) three strides(三歩) to(〜へ) grab(つかむ) catch(つかまえる) reach v.(〜に届く) more(あと〜) hop, step, and jump[triple jump](三段跳[陸上競技])